เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

in disarray แปล

การออกเสียง:
"in disarray" การใช้
คำแปลมือถือ
  • 1. adj.
    ระส่ำระสาย [ra sam ra sāi]
    2. adv.
    - ไม่เป็นท่า [mai pen thā]
    - อุตลุด [ut ta lut]
  • disarray     n. ความอลหม่าน ที่เกี่ยวข้อง: ความสับสน, ความไม่เป็นระเบียบ
  • flee in disarray    v. exp. หนีไม่เป็นกระบวน [nī mai pen kra būan]
  • retreat in disarray    1. v. ถอยกรูด [thøi krūt] 2. v. exp. ถอยร่น [thøi ron]
  • scatter in disarray    v. กระจัดพลัดพราย [kra jat phlat phrāi]
  • withdraw in disarray    v. exp. ถอยร่น [thøi ron]
  • in disaray    adv. - กระเจอะกระเจิง [kra joe kra joēng] - กระเจิดกระเจิง [kra joēt kra joēng]
  • in dire straits    adj. แร้นแค้น [raēn khaēn]
  • in disgrace    adj. มัวหมอง [mūa møng]
  • in dire poverty    adj. ยากแค้น [yāk khaēn]
  • in disorder    1. adj. - กระเซิง [kra soēng] - ยุ่มย่าม [yum yām] - วุ่นวาย [wun wāi] 2. adv. - กระเจอะกระเจิง [kra joe kra joēng] - กระเจิง [kra joēng] - กระเจิดกระเจิง [kra joēt kra joēng] - กลุ
  • in difficulties    ซึ่งได้รับความเจ็บปวด ซึ่งได้รับความทุกข์ทรมาน
  • in disorderly haste    ตะเพิ่น เจิ่นไป พล่านไป
  • in different places    X คนละที่กัน [khon la thī kan]
  • in dispair    X หัวใจแทบขาด [hūa jai thaēp khāt]
ประโยค
  • ท่าน ปธน. ผมต้องการจะบอกว่า ถ้ายังหาฮัสซานไม่เจอ รัฐบาลของเขา
    Madam President, I need to stress that if Hassan is not found, his government will be in disarray.
  • มีข่าวลือไปทั่วว่าชีวิตส่วนตัวคุณ และก็ที่บ้าน... ยุ่งเหยิงวุ่นวาย
    Rumours are circulating that your personal life and your home are in disarray.
  • โลกนี้กำลังตกอยู่ในความวุ่นวาย
    The world is in disarray.
  • เมื่อศัตรูสับสนเพราะเสียงพายุ
    When the enemy is in disarray because of the storm
  • คุณจะพบเราในความระส่ำระสาย
    You find us in disarray.
  • 143:6 ส่งแฟลชของฟ้าผ่า, และคุณจะกระจายเขา. ยิงลูกศรของคุณ, และคุณจะตั้งไว้ในความระส่ำระสาย.
    143:6 Send a flash of lightning, and you will scatter them. Shoot your arrows, and you will set them in disarray.
  • 51:32 และฟอร์ดถูกยึดล่วงหน้า, และหนองน้ำที่ได้รับการเผาด้วยไฟ, และบรรดาทหารที่ได้รับการตั้งค่าในความระส่ำระสาย.
    51:32 and that the fords were seized in advance, and that the marshes have been burned with fire, and that the men of war have been set in disarray.
  • ไม่รู้สิ รู้สึกเหมือนมันไม่ถูกต้อง เหมือนชีวิตนายกำลังยุ่งเหยิง หรือไม่ใช่อย่างที่นายต้องการ แล้วนายก็เริ่มสงสัยว่าเพราะอะไร
    I don't know, maybe things aren't right, like maybe your life is in disarray... or just not what you would like and you start to wonder what caused this.